2017年05月28日

【巡音露卡 V4X】秘密的浪漫・シークレットロマンス【中文字幕】に字幕つけてみた

【巡音露卡 V4X】秘密的浪漫・シークレットロマンス【中文字幕】に字幕つけてみた


本日、「秘密的浪漫・シークレットロマンス」に中国語の字幕をつけてうぷ!





こちらはYoutubeです。


下記、中国語の歌詞です。

※ 基本的に個人的な単語、用例メモとして残してますので注釈なしですw



【巡音露卡 V4X】秘密的浪漫・シークレットロマンス【中文字幕】


中文字幕:Tomato Juice
翻译:宅男宅女们


被丢弃在甜蜜的夜晚里的自己
不管是落寞安慰着的那妹子

还是被高压的骑在身上
不断琢磨憎恨的那个人

空有形体的话语不断交错
要从干涸的日常脱离吧

快发现我渴求的心情吧
来度过一场美好的夜晚吧

不管明天到底是否到来
就在此刻的时间中溶化吧

将勉强维持平衡的这颗心
在夜里打个粉碎

就这样若即若离
毫无踌躇(chóu chú)的起舞吧

我既没有必要被你这么说
也没有那心情去听

跟从时代的性别形象
反正是我倒贴(dào tiē)的那就是快开动吧

★倒贴(dào tiē)
(特指女子以财物贴补所恋男子,供其使用)

泄露的感情在今天
也只是在助长着不安定的情绪

自豪自己的理性什么的
根本一点也不好啊,快别说话了

像这样的夜晚就来为所欲为的
做遍所有想做的事情吧

比起隐藏起内心的黏膜
才不用去管什么外表呢

就这样毫不分开地直到早晨
什么也不想地起舞吧

只是为了挽回说出的话语
不断反复逐渐消失

要放手或是不放手
快要无法应付自己了

自豪自己的理性什么的
根本一点也不好啊,快别说话了

像这样的夜晚就来为所欲为的
做遍所有想做的事情吧

快发现渴求的心情吧
来度过一场美好的夜晚吧

不管明天到底是否到来
就在此刻的时间中溶化吧

将勉强维持平衡的这颗心
在夜里打个粉碎

就这样若即若离
毫无踌躇的起舞吧


にほんブログ村 その他日記ブログへ





posted by とまとじゅーす at 23:49| Comment(0) | TrackBack(0) | 中国語・英語学習
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/179884063

この記事へのトラックバック